название:
автор:
Ne me parlez plus d'elle
автор:
Неизвестен
рейтинг: ★★★★★ / 5.6 / 1601 просмотр
- Текст
- Открытка с текстом
Ne me parlez plus d'elle Не говорите мне больше о ней, J'ai besoin d'oublier Мне нужно забыть Tout ce qui me rappelle Всё, что напоминает мне Qu'un jour elle a été О том, что когда-то она была. Ne me parlez plus d'elle Не говорите мне больше о ней, On se rend malheureux Мы становимся несчастными, prendre une étincelle Разжигая искру Pour le plus beau des feux Для самого красивого огня. Ne me parlez plus d'elle Не говорите мне больше о ней, Je préfère son absence Я предпочитаю ее отсутствие, sa beauté cruelle Нежели ее жестокую красоту. Accordez-moi silence Дайте же мне тишину, Loin de son existence Подальше от ее существования. Ne me parlez plus d'elle Не говорите мне больше о ней, Je ne veux pas savoir Я не хочу знать, Près de qui chaque soir Перед кем каждый вечер Elle ouvre grand ses ailles Она раскрывает свои крылья. Ne me parlez plus d'elle Не говорите мне больше о ней, Je ne veux pas savoir Я не хочу знать, Près de qui chaque soir Перед кем каждый вечер... Ne me parlez plus d'elle Не говорите мне больше о ней, Je voudrais m'endormir Я хотел бы уснуть, Comme une sentinelle Как часовой, Qui ne voit rien venir Что ничего не видит, Ne me parlez plus d'elle Не говорите мне больше о ней, Je préfère l'ignorance Я предпочитаю неведение, Aux mauvaises nouvelles Нежели плохие новости. Accordez-moi silence Дайте же мне тишину, Loin de son existence Подальше от ее существования. Ne me parlez plus d'elle Не говорите мне больше о ней, Je ne veux pas savoir Я не хочу знать, Près de qui chaque soir Перед кем каждый вечер Elle ouvre grand ses ailles Она раскрывает свои крылья. Ne me parlez plus d'elle Не говорите мне больше о ней, Je ne veux pas savoir Я не хочу знать, Près de qui chaque soir Перед кем каждый вечер Elle me reprend Она забирает у меня, Elle me reprend le ciel Она забирает у меня небо. Ne me parlez plus d'elle Не говорите мне больше о ней, Non ne m'en parlez pas Нет, не говорите, Mais parlez-lui de moi Но расскажите ей обо мне, Accordez-moi silence Дайте же мне тишину, Loin de son existence Подальше от ее существования. Donnez-moi une chance Дайте мне шанс D'oublier que j'y pense Забыть то, о чем я думаю, Elle me reprend Она забирает у меня, Elle me reprend le ciel Она забирает у меня небо.
А как ты думаешь, о чем песня "Ne me parlez plus d'elle" ?